Nessuna traduzione esatta trovata per المكتبة الافتراضية

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo المكتبة الافتراضية

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • iv) Folletos, hojas informativas, gráficos murales y carpetas de información: carpeta de información sobre temas de desarrollo de África y conjunto de recursos sobre bibliotecas virtuales para la sociedad de la información de África;
    '4` الكتيبات، وصحائف الوقائع، والرسوم البيانية الجدارية ومجموعات المواد الإعلامية: مجموعة مواد إعلامية عن مواضيع التنمية الأفريقية، ومجموعة مواد مرجعية عن المكتبات الافتراضية من أجل مجتمع المعلومات الأفريقي؛
  • Observaciones de la administración. La UNOPS ha obrado con cautela en la preparación de los supuestos presupuestarios.
    تعليقات الإدارة - يتوخى المكتب الحذر في افتراضات ميزانيته.
  • iv) Tres proyectos sobre el terreno sobre Biblioteca Virtual y Red de Información Africana, el Centro de Tecnología de la Información para África y la promoción de la sociedad de la información en África, prestando particular atención a las nuevas tendencias, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio y los indicadores conexos.
    '4` ثلاث مشاريع ميدانية بشأن: المكتبة الافتراضية الأفريقية وشبكة المعلومات؛ ومركز تكنولوجيا المعلومات لأفريقيا؛ والنهوض بمجتمع المعلومات في أفريقيا، مع التركيز على الاتجاهات الحديثة، بما في ذلك أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية والمؤشرات.
  • 23.16 La Biblioteca Dag Hammarskjöld, en coordinación con otras bibliotecas de las Naciones Unidas y del sistema de las Naciones Unidas en general, seguirá trabajando para convertirse en una biblioteca virtual, sin descuidar las versiones impresas de los documentos de las Naciones Unidas, los libros, las publicaciones periódicas y los documentos de los gobiernos que necesitan sus usuarios.
    23-16 وستواصل مكتبة داغ همرشولد، بالتنسيق مع مكتبات الأمم المتحدة الأخرى ومكتبات منظومة الأمم المتحدة الأوسع نطاقا، عملها في سبيل التحول لتصبح مكتبة افتراضية، مع عدم إهمال المجموعات المطبوعة من وثائق الأمم المتحدة، والكتب، والسلاسل، والوثائق الحكومية التي يطلبها رواد المكتبة.
  • Solo he visto el programa, The Office, solo puedo asumir que mi dia será hilariante.
    لكني فقط شاهت مسلسل المكتب لذا على فقط إفترآض أن يومي سيكون مرح
  • ¿Puedes suponer que la oficina de Washington no contrató a un productor senior que fuera un idiota?
    هل بإمكانك الافتراض أن مكتب العاصمة لم يقم بتعيين منتجٌ أول لا يجيد عمله؟
  • f) Prestar servicios de bibliotecología, aprendizaje e información a las divisiones de la Comisión, los Estados miembros, las organizaciones subregionales y otras instituciones y a los asociados para el desarrollo de África, incluida la utilización de bibliotecas digitales y virtuales y redes de información;
    (و) تقديم خدمات المكتبات والتعلم والمعرفة والمعلومات إلى شعب اللجنة وإلى الدول الأعضاء والمنظمات دون الإقليمية والمؤسسات الأخرى، وإلى الشركاء في تنمية أفريقيا، بما يشمل استخدام المكتبات الرقمية والافتراضية، وكذلك شبكات المعلومات؛
  • Con todo, los Inspectores se preguntan por qué la OGRH basó exclusivamente sus hipótesis en la movilidad dentro de un lugar de destino determinado.
    إلا أن المفتشَيْن يتساءلان لماذا بنى مكتب إدارة الموارد البشرية افتراضه بشأن التنقل على التنقل داخل مركز عمل معين فقط.
  • Recomendación de la Junta de Auditores: La UNOPS estuvo de acuerdo con la recomendación reiterada de la Junta de que aplicase cautela en la preparación de los supuestos presupuestarios y las proyecciones de la ejecución para asegurar el establecimiento de metas realistas.
    توصية مجلس مراجعي الحسابات: وافق المكتب على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس والتي تنص على توخي المكتب الحذر في افتراضات الميزانية وإسقاطات التنفيذ لضمان تحديد أهداف واقعية.
  • iii) Becas y subvenciones: tres becas de investigación sobre determinados aspectos de la gestión de la información geográfica, el establecimiento de vínculos entre bibliotecas digitales y virtuales y las cuestiones mundiales de formulación de políticas en materia de tecnología de la información y las comunicaciones y el papel de África;
    '3` الزمالات والمنح: ثلاث زمالات لإجراء بحوث عن جوانب مختارة لإدارة المعلومات الجغرافية المكانية، والربط الشبكي الرقمي والافتراضي للمكتبات والقضايا العالمية لصنع سياسات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودور أفريقيا؛